過去19日下午在高陽綜合運動場舉行的酷玩樂團演唱會現場,觀眾們踴躍搖擺著腳步,手語翻譯者站在舞台上。酷玩樂團為聽障者提供專屬空間並安排手語翻譯者,在每場演出中傳達歌詞和氛圍給享受演出的人們。據悉觀眾們還為聽障和耳聾人士提供了”可穿戴背心”。手語翻譯在國外也逐漸擴散,在國內也逐漸應用於音樂會,但仍需努力提高聽障者的文化可及性。聽障人士任素熙表示:“手語翻譯對提高聽障者的文化可及性起著重要作用”,“強化視覺元素或利用設備也會有所幫助。”
過去19日下午在高陽綜合運動場舉行的酷玩樂團演唱會現場,觀眾們踴躍搖擺著腳步,手語翻譯者站在舞台上。酷玩樂團為聽障者提供專屬空間並安排手語翻譯者,在每場演出中傳達歌詞和氛圍給享受演出的人們。據悉觀眾們還為聽障和耳聾人士提供了”可穿戴背心”。手語翻譯在國外也逐漸擴散,在國內也逐漸應用於音樂會,但仍需努力提高聽障者的文化可及性。聽障人士任素熙表示:“手語翻譯對提高聽障者的文化可及性起著重要作用”,“強化視覺元素或利用設備也會有所幫助。”